Несколько мыслей о современной детской литературе
О детской литературе взрослому можно говорить бесконечно и причин этому много. Во-первых, настоящее детское художественное произведение и для взрослых не менее интересно и назидательно, чем для ребенка. Иной раз, видя болезненную серьезность и замкнутость человека, так и подмывает сказать: «Дружище, читай побольше Астрид Линдгрен и ты увидишь, что мир вокруг тебя прекрасен!»
Даже самые простые детские сказки, как и большинство произведений устного народного творчества, изначально создавались для слушателей всех возрастов. «Сказки я пишу потому, - сказал выдающийся английский писатель и богослов Клайв Льюис, - что этот жанр как нельзя лучше подходит для того, что мне нужно сказать; так композитор может писать похоронный марш не потому, что намечаются чьи-то похороны, а потому что некоторые музыкальные образы лучше выразить именно в этой форме. Этот метод можно приложить не только к сказкам, но и ко всей детской литературе». И разве можно с этим не согласиться, хотя бы вспомнив удивительные, созданные Льюисом в форме сказки, «Хроники Нарнии»?
Но если детская литература необходима и детям и родителям, то говорят о ней взрослые и дети, к сожалению, по-разному. И мне, конечно, хотелось бы вновь и вновь по-детски восхищаться этим чудом, которое называется «детская книга», этим диалогом волшебников - писателя и читателя, в котором оживает внутренне обогащающее содержание произведения ... Но сейчас уместно говорить по-взрослому, а для взрослого всегда актуальна проблематика.
Итак, что же такое православная детская литература? Православие - это вера Церкви, неискаженное почитание Бога, выраженное в Символе Веры, а также Живое Предание, определяющее и выражающее опыт жизни Церкви. А в более упрощенном смысле - это все многообразие традиций и быта Церкви в целом и каждого христианина в отдельности. К примеру, говорят о ком-то, что он ведет православный образ жизни, и это означает, что человек постится, что-то делает, что-то, напротив, не делает, отрастил бороду и т.д. И именно в этом смысле мы, к сожалению, зачастую и подразумеваем православие, когда говорим о православной детской литературе.
Что можно увидеть на книжных прилавках Церковных магазинов? Самое приятное - это множество вариантов детской Библии, историй для детей из Пролога, Патерика, Житий Святых, интересные описания исторических сражений и портретов русских героев. Но при этом значительное место на этих самых прилавках занимает литература очень странная, объединенная двумя общими чертами: пафосом поучительности и обязательной причастностью сюжета к «православному быту», где обязательно должна присутствовать церковная атрибутика. При этом герои произведений могут быть и людьми, и животными, от насекомых до медведей. Одним словом, эта странная причастность соблюдается, но литературное достоинство данных произведений вызывает множество вопросов. Как сказал в одном из интервью известный московский священник протоиерей Александр Ильяшенко, отец двенадцати детей: «Мне кажется, это самая страшная антирелигиозная и антицерковная пропаганда. Это как раз отобьет у детей охоту к чтению и к Православию».
Каждому из нас есть что сказать, и кажется, что наше свидетельство ценно и востребовано. Но есть ли у нас дар слова и желание не поучать детей, а создавать для них прекрасный мир? Вероятно, не всегда. И именно поэтому появляется масса странной детской литературы в церковных издательствах, которую называют «елейной» и никому не нужной.
Уже много сказано о проблеме расцерковления подростков. Конечно, проблема эта весьма многогранна, но, несомненно, одна ее составляющая находится там же, на детских книжных полках церковных лавок. И при этом богатейшее наследие отечественной и западной детской литературы, не имеющей этой внешней связи с атрибутикой православного быта, так и не попадает на них. Такая вот печальная картина... И получается, что Клайв Льюс, Джордж Макдональд, Элинор Портер, Френсис Бернетт и многие другие прекрасные христианские западные писатели не попадают на церковные прилавки по конфессиональным признакам. Из русских писателей повезло только Ивану Шмелеву и Василию Никифорову-Волгину: причина очевидна! А все необъятное наследие отечественной детской литературы остается невостребованным.
Вспоминается один разговор с женщиной на книжной выставке несколько лет назад:
- Посоветуйте что-нибудь для моего внука, раньше я ему читала, он хоть слушал, теперь сам читать научился, но хорошие книги наотрез читать отказывается, разной мутью интересуется.
- Вы ведь знаете, читать заставить сложно, ребенка должно что-то заинтересовать, увлечь... Попробуйте
Драгунского ему мягко предложить.
- А разве он православным был?
- Может, и был, мне это неизвестно, но многие его рассказы по-детски глубоки и способны затронуть струны души и настроить их на нужный лад.
Женщина повертела в руках книгу, полистала, потом отказалась ее даже смотреть, так как на ней не было благословения.
Я все это говорю, чтобы лишний раз подчеркнуть, что в расхожем понимании православная детская литература - это то, что имеет прямое внешнее отношение к Православию и существующим в нашей Церкви традициям. Только внешняя связь, лишь бы она была. А какова этическая и эстетическая ценность произведения, этот вопрос на практике вообще часто не обсуждается.
Но должно же быть все с точностью наоборот! Зачем ребенку постоянно предлагать новые и новые назидательные истории из детской церковно-приходской жизни? Зачем, если можно подарить ребенку радостный и естественный для него мир сказки, приключений, путешествий, тайн и открытий, мир, в котором не требуется нравоучений, так как герои этих книг никогда не перестают сражаться с тьмой и стремятся к Свету?!
Зачем пытаться создавать катехизисы для детей, если есть прекрасный опыт русских писателей советского периода, которые с такой естественной любовью смогли рассказать детям о родной природе и о простых окружающих нас людях, что через эту любовь совершенно явным образом ощущается и передается детям их любовь к Творцу?!
Здесь хотелось бы вспомнить замечательного писателя Бориса Шергина, глубоко верующего человека. Он писал в советское время и многого не мог сказать, но, наверное, каждый, кто читал его произведения, ощущал нечто большее, чем эстетическое удовлетворение. Елена Галимова, исследователь наследия писателя отметила:
«Радость, которую испытывают шергинские герои, - состояние не столько душевное, сколько духовное. Она никуда не исчезает и остается с человеком навсегда, более того - и по смерти изливается на других людей».
Многим знакома радость чтения ребенку вслух, когда приходит вечер и настает этот долгожданный для ребенка и взрослого момент, уносящий от повседневной жизни в удивительный мир. Мир, в котором взрослый и ребенок становятся друг другу особенно близки и нужны. Душа ребенка раскрыта. И здесь нам, взрослым, много дается. Но, как известно, много с нас и спросится.
А потом ребенок отправится в самостоятельное плавание: пользуясь великим божественным даром человека - даром свободы воли, он уже сам будет выбирать то, что станет ближе его сердцу. Конечно, слишком наивно думать, что современный мир презентаций и продаж, с его яркими и заманчивыми коммерческими продуктами в литературе и кинематографе, не вторгнется во внутренний мир ребенка. Но в то же время мы все можем попытаться заложить доброе христианское основание в формирование его личности.
И поэтому хочется надеяться, что наши семейные детские библиотеки будут шире, глубже и богаче так странно понимаемой «православности». Что в них, помимо изложения Священного Писания и Предания на понятном детям языке и в доступных детскому восприятию образах, найдут свое место лучшие классические и современные детские литературные произведения, как отечественных, так и зарубежных авторов. И если основным принципом выбора детской книги для нас станет ее этическая ценность и литературное достоинство, то, возможно, такие книги станут для наших детей друзьями и учителями.
В. Лучанинов
Православное книжное обозрение - 2010 - №1
Православное книжное обозрение - 2010 - №1
Комментарии: 0:
Отправить комментарий
Подпишитесь на каналы Комментарии к сообщению [Atom]
<< Главная страница